トゥールダルジャン 東京 開業35周年記念 ランチ&ディナーコース
SAINT-PIERRE
meunière à la Joinville, cromesquis de moules à la Villeroy et céleri rave aux câpres
的鯛のジョワンヴィル風 根セロリとムール貝のクロメスキ (¥9,000コースランチより)
フランスでもよく使われる的鯛を香ばしくムニエルにし、甲殻類のエッセンスを加えたクリーミーなソースで召し上がっていただきます。ムール貝のクロメスキを添えて。
CORNETTE ROUGE
bavarois de carotte orange, éclats de gelée de grenade et coulis jaune acidulé
ヤガラのショーフロワ
キャロットのバヴァロアとザクロのジュレ (¥15,000コースランチより)
秋から冬にかけて旬を迎えるヤガラをショーフロワ仕立て(加熱したものを冷やして供する伝統料理)にし、キャロットの甘味が楽しめるバヴァロアと黄キャロットのムースを添えて。
CANETON MARCO POLO
sauce au jus de canard et crème aux harmonies de mutiple poivres
幼鴨のロースト マルコポーロ(¥22,000コースランチより)
4種の胡椒が織りなす絶品のソースで楽しむトゥールダルジャンのシグネチャーメニュー。
FOIE GRAS ET PIGEON RAMIER
en pressé, chutney de poires au vin jaune et crémeux de Mont-Blanc
フォアグラとピジョンのプレッセ 洋梨のチャツネとモンブランムース (¥18,000コースディナーより)
フォアグラとピジョンとをパイ包み焼にした冷前菜。洋梨をヴァンジョーヌ(フランスのジュラ地方独特の黄色みの強いワイン)の香りを付けたチャツネと、クリーミーなマロンのムースを添えて。
CANETON
fumé aux sarments de vigne, salsifis braisés au jus de viande et sauce aux raisins
幼鴨の燻煙仕立て 西洋ゴボウのブレゼと葡萄のソース (¥25,000コースディナーより)
幼鴨をローストし、葡萄の枝で燻煙仕立てにしました。大地の香りを連想させる西洋ゴボウのブレゼ(蒸し煮)とほのかな酸味が楽しめる葡萄のソースで召し上がっていただきます。